Montag, 25. Februar 2008

Erstes kommt es anders... - Shit happens

... und zweitens als man denkt. Das hat sich auch heute mal wieder bewahrheitet:
Nach einem schnellen Fruehstueck haben wir die Kinder geschnappt und sind los zur Sprachtherapie. Dylan ist unterwegs eingeschlafen und wurde dann von Mommy zum Empfang getragen. Soweit sogut.
Und dann zuckt seine linke Gesichtshälfte und er fängt an zu schreien...
Ambulanz anrufen, warten. Charlotte hat das Cochlear entfernt, inzwischen geht es besser. Dylan beruhigt sich, bekommt wieder Farbe und läuft auch wieder. Trotzdem zur Sicherheit in die Klinik.
Bin mit Gwyn allein in der Therapie. Vaughan kommt von der Arbeit. Er lässt mich seinen Wagen fahren (ist zum Glück ein manueller) und zu Hause angekommen bin ich dann in der Routine drin, die mir gestern zum ersten Mal gezeigt wurde.
Was festgehalten werden muss ist: Auf Taube einzureden ist zwar löblich, bringt aber nichts und 2. wecke Gwyn, pack sie dir unter den Arm und setze sie vor das Fernsehen. Dann erst friemel die Hörgeräte in die Öhrchen!!!
Um es kurz zu machen. Eigentlich wollten mich Vaughan und Charlotte heute noch nicht alleine lassen. Aber sowas passiert halt. Gwyn ist noch am Leben und anscheinend habe ich alles richtig gemacht. Alles sind mit dem heutigen Tag zufrieden.
Gegen Abend kamen Dylan und Charlotte dann auch aus der Klinik. Ein Defekt im Implatat hat dem Kleinen quasi einen Schock versetzt, der den Tremor ausgelöst hat. Soweit alles in Ordnung, ausser das in einem Monat das Cochlear ausgewechselt werden muss. Solange hat er halt nur das einfache Hörgerät.
Alles ist wieder gut.


This morning we took Gwyn and Dylan to speech therapy. Dylan falls asleep in the car and was carried to the room by mommy. Suddenly his left side of the face began twitching and he started screaming. Calling 000 and waiting. Meanwhile Charlotte removed and switched of the cochlear. Dylan stopped screaming and became better. He started walking after a while but, of course, the went to hospital - just for the case.
I was in therapy with gwyn. Vaughan arrived and I drove his car (I am so happy it is a manual. Arrived at home the routine starts. It is that one I have seen yesterday for the first time.
ok, everything went well. To mention is: After Gwyn has have a rest and was awake by you, carry her to the lounge immediatly and then - not before - try and put the hearing aid inside the ear.
The rest of the afternoon was the same like yesterday: feeding, playing, feeding, bathing, clothing and cleaning.
In the evening Dylan and Charlotte came home. What has happend? The cochlear is defiled. In 4 weeks it will be replaced. Till then he is just using his normal aid.
Now he is sleeping and everything is good.

Sonntag, 24. Februar 2008

Stellenwechsel - New Carrier ?!?

Heute also war mein erster halber Tag mit den Zwillingen. Fuettern, ausziehen, baden und zu Bett bringen. An sich alles normal. Gwyneth macht beim Fuettern noch Probleme, aber die macht sie immer. Baden mit Plugs und dabei noch Hausaufgaben (Aufgaben zur Auge - Hand - Koordination)machen. Nachdem die Beiden versorgt sind noch Cochlear und normales Hörgerät säubern. Als letzte Handlung noch die Wäsche vorbereiten, die hier generell Sonntagsabend angestellt wird. Charlotte ist positiv überrascht, dass ich Wäsche trennen kann - Ich war genauso überrascht, dass sie dunkle und weiße Wäsche trennt!
Zum Dinner gab es heute French Bread (Armer Ritter) und davor war ich dann fast soweit, einen neuen Job anzunehmen:
Im Garten steht ein Feigenbaum. Heute nachmittag hatten wir vergessen die reifen Früchte zu pflücken und so wurde ich noch kutz gebeten, einige zu pflücken, bevor sie alle den Fruchtfliegen und Vögeln zum Opfer fallen. Ich habe diese Tätigkeit so prima gemeistert, dass mir versichert wurde, meine Zukunft als Obstpflücker sei gesichert.
Wenn ich aber ehrlich bin, bleibe ich hier in der Familie. Es ist herrlich hier...


The first half day with the twins: Feeding, bathing and taking to bed. Everything went well. Cleaning of the Cochlear and the hearing aid at least and then the washing: Charlotte was positive suprised I knew to seperate white from couloured clothes - me as well: I always have seen here all the clothes are thrown in the same washing.
After we three had missed to pick some figs on the afternoon I was asked to do it. So today I get my first experience in fruit picking and it seemed I did it well: Vaughan and Charlotte said I could get the second visa when I would go on doing fruit picking.
But seriously: That is a great family and I am really happy to stay here!

Samstag, 23. Februar 2008

Neue Perspektive?!?

Mittwoch abend bin ich nach Gordon gefahren und habe mich dort vorgestellt. Ich konnte nicht anders und da ich nicht wusste, wie lange der Zug braucht bin ich eine Stunde vor dem Termin losgefahren. Ergebnis war, dass ich 25 min vor der Absprache am Bahnhof in Gordon stand und mich erst mal in den Park gesetzt habe. 10 Minuten vorher habe ich dann bei der Familie angerufen, dass ich am Bahnhof stehen wuerde.
Ein sehr freundlicher Mann (ich hatte eigentlich die Ehefrau erwartet) holte mich dann ab und lächelte: dass sei so typisch deutsch, immer viel zu frueh.
Ja, ich kann es halt nicht abstellen und bin mindestens 5 min zu frueh zur Stelle.
Ueberhaupt war das Gespraech mit den beiden sehr einfach, auch wenn einige Fragen schwierig zu beantworten waren (und dass waere schon in deutsch schwierig genug gewesen). Hund, Katze und zwei Kinder. Dazu ein wunderschoenes Zimmer mit direktem Zugang zum Garten. Mein Entflug hierher zu fliegen um diese Familie zu treffen, war schon mal richtig (schien jedenfalls so).
Nach einer Hausfuehrung wurde ich dann wieder zum Bahnhof gebracht – genaueres wuerde ich am Freitag erfahren.
Donnerstag rief mich Vaughn dann noch mal an, sagte mir, dass ich bei beiden einen sehr positiven Eindruck hinterlassen hatte, aber dass sie auch noch 2 Andere Treffen wuerden. Ist ja schoen und verstaendlich, aber warum ruft er mich dann Donnerstag schon an?!?
Na ja, um die Sache zu verkuerzen. Am Freitag morgen hatte ich dann Charlotte an der Strippe, die mir sagte , dass die Wahl auf mich gefallen ist. Ob ich denn noch interessiert sei? Was glaubt denn ihr? Ich fliege Hals ueber Kopf quer ueber den Kontinent nur um mich dann umzuentscheiden? Nartuerlich will ich noch!



Wendsday evening I went to Gordon by train for having an interview with a family. I arrived 25 min before the appointment and 15 min before I phoned them, that I would wait at the station. They picked me up and the first thing they told me was, that they really enjoy this typical german behaviour. Not one minute late but 10 min before. I really tried in the last weeks to stop it and became more relaxed but it doesn’t work. Everytime I am early. Maybe that changes in the coming 10 months but I am not sure.
The interview was really nice. Of course, there were some question which was hard to answer (I have had problems to answer them in german as well). But I was really relaxed and it was easy to talk to Charlotte and Vaughn.
They showed me all the house and them brang me to the station again. It was only an hour. To be honest, they told me they would have 2 more interviews and rang me on Friday.
But on Thursday my mobile rang and Vaughn just told me he and his wife had really enjoyed our meeting. Me too, but why he rang me only for saying that?!?
Ok, to say it in short: Friday morning Charlotte called me for asking if I would be still interested in the position. So, what do you think? Spontanous I decided in Sunday to fly over the continent from Perth to Sydney and now I am not interested? Of course not. Sure, I am still interested!

YHA

Ich muss zugeben, ich hatte mir anfangs ueberlegt auf jeden Dollar zu achten und eins der billigen Backpacker Hostels zu buchen.
Dann bin ich aber doch beim Jugendherbergsverband haengen geblieben und habe mich fuer das YHA am Railway Square entschieden. Wie ich zugeben muss, eine gute Wahl. Fuer mein Bett im 4er Zimmer habe ich zwar 35$ pro Uebernachtung gezahlt (bei Buchung einer kompletten Woche oder mehr sind es nur noch 30$) aber es war deutlich besser, als ich es mir vorgestellt hatte. Desweiteren habe ich mich noch mit anderen Travellern ausgetauscht, die meinen Eindruck nur bestaetigen konnten: zwar einfach aber sauber und recht gesellig. Die Zimmer waren halbwegs sauber, es scheint so als wenn nur ein mal woechentlich gesaugt wird, aber sei’s drum. Die Betten waren in Ordnung, du hattest einen Schrank im Zimmer, den ich mit meinem Schloss abschließen konnte. Die Kueche war halbwegs sauber und es waren genuegend Kuehlplaetze fuer die Lebensmitteltueten vorhanden.
Das schwarze Brett war ueberhaeuft mit Autoangeboten und Lift suchen und nur einigen, wenigen und zweifelhaften Jobangeboten, aber nun gut.
Im nach hinein bin ich froh, hier untergekommen zu sein.
Direkt am ersten Abend bin ich noch mit Petra zusammengestoßen: Es fuehren 2 Tueren in den Toilettenraum. Die erste musst du oeffnen (nach innen)um in einen kleinen, dummen Vorraum zu gelangen und die zweite dann nach außen (also in den Vorraum hinein) um in den eigentlichen Toiletten und Duschraum zu gelangen.
Das dumme ist nun, wenn ich die erste Tuer nach innen oeffne und dort jemand gerade versucht, die andere Tuer hinter sich zu schließen wird es sehr eng und man muss sich erst mal absprechen. Auf ein ’Augenblick ich hab’s gleich’ konnte ich dann nur mit ’Alles mit der Ruhe’ reagieren und schon sind wir ins Gespraech gekommen.
Petra ist gerade verrentet worden (jep, sie ist 58, noch keine 60) und besucht hier Freunde und ihren Bruder und wohnt dabei auch in Hostels!
Ich finde dass genial und haette nocht damit gerechnet mehrere ältere Leute hier anzutreffen, wurde aber eines besseren belehrt.
Ueberhaupt ist mir etwas komisches aufgefallen und ich weiss nicht, woran dass liegt: Ich habe schon mit Schweden, Daenen, Schweizern, Briten und Niederländern gesprochen, aber über ein Wo kommst du her und wielange bleibst du, bin ich nie heraus gekommen. Nur bei den Deutschen ist das anders. Sehr seltsam, und an der Sprache liegt es nun wirklich nicht. Irgendwie scheint es mir immoment, als wenn nur Ältere oder Deutsche mit mir sprechen wollen – ich hoffe, dass ändert sich noch.


When I booked my flight I was wondering if I should stay in one of the really cheap Hostels (20$ per night) or not. Now I am really happy that I booked the YHA. In fact, I payed 35$ a night, but it is tidy and I felt comfortable there. The rooms seem to be vacuumed just once a week but that’s really ok. The toilets were tidy and the kitchen nearly. You have a cupboard in the room for yourself which I could locked with my own locket.
On the first evening I have met Petra. She is a 58 years old german lady who is travelling for 2 or 3 months in Sydney. We met while I wys trying to go inside the bathroom and she wanted to go out. The problem was, that my door opens inwards and hers in the other direction. She said a phrase in german and I just repeat she should not be worry. After that we talked for round half an hour and on the following day we see the markets and Chinatown together.
Before I came in this YHA I have not expected older people in a YHA – but I was wrong. There were some of them. That is really great. It must not be a 4 star hotel – the YHA is really good: You get to know different people and is is not really expensive.

Sydney

Jetzt bin ich also in Sydney – die Stadt, die ich schon vor 6 Jahren gesehen habe, und die ich eigentlich in diesem Jahr gar nicht wollte…
Nachdem ich Dienstag Morgen nach 4,5 Std Flug hier angekommen bin, erstmal mit Shuttle in die YHA.
Ich hatte richtiges Glück und konnte schon um 8h auf mein Zimmer – eigentliche Check in Zeit ist ab 13h!!!
Erste Handlung Schuhe aus und ab aufs Bett, vielleicht kann ich ja noch 2 Stunden schlafen. Den letzten Schlaf hatte ich Sonntagnacht, im Flieger konnte ich mal wieder nicht schlafen.
Aber leider war auch jetzt nicht an Schlaf zu denken. Die ersten beiden (Koreanerinnen) begannen ab 8h30 rumzuwurschteln: Plastiktueten raschelten, die Betten knarschten, Tueren wurden aufgemacht und kräftig zugezogen – warum war ich eigentlich so leise, als ich ins Zimmer kam?
Um 9h30 war dann entgueltig Schluss, denn nun wurde auch die Schweizerin wach. Also habe ich mich auch fertig gemacht und bin raus aus dem Zimmer.
Mein erster Weg fuehrte mich die George Street entlang zum Circular Quay und dann rueber zur Oper. Immer wieder ein toller Anblick. Auf dem Rueckweg durch die Royal Botanic und Hyde Parks. Fledermaeuse in den Baeumen und 3,00 $ fuer eine Flasche Wasser inklusive (ich bin selbst Schuld, dass ich meine nicht noch Aufgefuellt hatte).
Mein erster Eindruck hatte sich bestaetigt: laut, hektisch, aggressiv. So total anders als Perth. Aber auch sehr gruen und modern.
Nachmittags hatte ich mich dann noch mit Vivi getroffen und wir konnten quatschen. Sie gab zu, dass sie sehr ueberrascht war, mich noch mal zu sehen, schließlich haette ich ja noch laenger in Perth bleiben sollen. Aber wir hatten einen sehr geselligen Nachmittag.
Was man sich auf jeden Fall merken muss sind die Paddy Markets. Donnerstags bis Sonntag bis 17h. Ob Taschen, Koffer, Schuhe, Unterwaesche, Leder, Huete, T – Shirts, Souveniers, Obst ober Gemuese. Hier bekommst du alles und das wunderbaren Preisen. Fuer 2kg frisches Obst habe ich 2,50$ gezahlt. Einfach klasse und es ist prima Qualität. Wer noch mehr sparen will, sollte kurz vor Toreschluss kommen und noch mal handeln.

Tuesday morning, 7h and I have just arrived in Sydney. The one town I have seen in 2002 and I thought I would not visit in this year. So things can change.
I took the shuttle to the YHA Hostel and was really lucky: I could check in directly, normally the check in is from 1pm on.
So I went to the room to have a short lay dowm – who know, perhaps I could sleep for one or two hours. But first I cannot slept, next two Koreans began stand up very noisy and at last (round 9h30) the swiss girl got up as well. Their was noise on the floor and so I stand up, too.
My first way was going to Sydney Opera. Fantastic. From there through the Royal Botanic Gardens and Hyde Park back to the center.
My first impression was right: It is so much more noisy and hectic and aggressive than Perth. But as well there are many gardens and it seems to be really modern.
In the afternoon I met Vivi. She could not believe seeing me. Of course, normally I want to stay in Perth till May – but what has happen you cannot change. We have had a really nice afternoon and speak a lot.
The Paddy Markets – you must remember them: Underwear, Hats, Leather, Souveniers, Shoes, Shirts, Fruits and Vegetable. Everything you may need you can find here. Thursdays to Sundays up to 5pm. Great. And really cheap. I payed only 2$50 for 2kg of fresh fruits! Who wants to pay less should go there between 4pm and 5pm; then the prices go down a bit.

Montag, 18. Februar 2008

Travelling

Nun ist es endlich soweit. Nach 6 wunderbaren Wochen in Perth ziehe ich heute Nacht weiter. Erstes Ziel ist Sydney.
Ich konnte hier vieles erleben: wilde Kaenguruhs, Schlangen und Echsen. Habe meine Sprachkenntnisse hoffentlich schon verbessert und einige nette Leute kennengelernt.
King's Park, Fremantle, Sonnenauf - und untergang.
Aber nun ist es vorbei und ich bin schon ganz gespannt, was sich so ergibt.
Seit also nicht boese, wenn ich mich mal nicht melde. Noch weiss ich nicht, wo, wann und ob ich ins Internet komme.
Aber solange keine Nachtricht von der deutschen Borscahft eintriffe, geht es mir gut ;-)



6 weeks ago I arrived in Perth. I have seen King's Park several times, Fremantle, Perth Mint, Wild kangaroos, lizzards and snakes. It was a wunderful stay. But now it is over.
Tonight I will fly to Sydney. I don't know what I have to expect but I don't care about it. Don't worry. You're welcom. That are two phrases I have learnd very quickly.
So don't be worry if I don't update my blogger for a week or so. I still don't know when, where and if I can use the internet.
But be rememberd: If my mom is not contacted by the german embassy I am still alive.

Sonntag, 17. Februar 2008

Fremantle, Outletshopping und Markets

Heute habe ich mir zuerst Fremantle ansehen. Die Markets sind sehenswert, allerdings sollte man erst nach 10h dort sein, wenn auch die Kunsthandwerker auf haben und nicht nur die Obst- und Gemuese Staende. Huete, Drachen, Kleidung, Kunst, Kraeuter; angeboten wird fast alles.
Ein anderes Highlight war das ehemalige Gefaengnis. Alte Mauern, Originalkleigung und die Touren, die angeboten werden sind auch sehr schoen.
Leider hat heute das Wetter nicht ganz so mitgespielt, und es gab einige Tropfen.

Weiter ging es dann wieder nach Perth. Ein kurzer Stopp in Subiaco: Wer Obst mag und guenstig einkaufen moechte sollte die Subiaco Markets testen. Enge und Gedraenge muss man dabei leider in Kauf nehmen, bekommt dafuer aber auch frisches Obst und Gemuese zu top Preisen!!!!

Ein letzter Halt brachte mich dann in die Harbour Town Hall. Outletshopping. Ueber die australische Mode kann man zwar streiten, aber wenn man unbedingt Hose, Shirt oder Schuhe benoetigt, sollte man hier gucken. Nichts umwerfendes, aber man wurd schon was finden...

Miss Saigon

Burswood Theater, Samstag Abend 20h. Premiere des Musicals Miss Saigon.
Ich hatte es schon vor 10Jahren in Stuttgart gesehen und fand es sehr gut, sodass ich mir, als ich davon hoerte, direkt eine Karte besorgt hatte.
Und es war eine tolle Inszenierung. Anders als die Stuttgarter, aber das war zu erwarten. Das einzige Manko war, dass es hier keinen Original Hawk auf der Buehne gab. Klasse Stimmen, tolles Buehnenbild - ein rundum schoener Abend.

Donnerstag, 14. Februar 2008

Museum und Miene

Gestern habe ich einen kulturellen Tag eingeschoben und mir die Art Gallery sowie das W.A. Museum angesehen. Gestartet bin ich im Museum und musste direkt an „Nachts im Museum“ denken. Ich stand inmitten von präperierten Tieren und aufgestellten Skelette: Kamel, Hirsch, Elefant, Kaenguruh und vieles mehr. Rechts, links und in der Mitte…
Unzaehlige von hier heimischen Schmetterlingen waren aufgepieckst und im naechsten Raum konnte ich in aller Ruhe die Vogelwelt erkunden. Weiter ging es ins Reich der Dinosaurier und daran anschliessend noch einige Metalle und Bodenschaetze – ansich also wie jedes andere naturhistorische Museum auch bei uns.
Der eigentliche Anreiz fuer mich aber, war eine Ausstellung der Aberiginal – besser geschrieben der Katta Djinoong, den ersten Menschen in W.A.
Es war sehr interessant, lehrreich und aufschlussreich. Teilweise habe ich Gaensehaut bekommen, was nicht ausschliesslich an der Klimaanlage lag.
Nun weiss ich auch was mit den Begriff ‚stolen generation’ anzufangen.
Einen Ausflug hierher kann ich nur empfehlen.
Weiter ging es dann zur Art Gallery. Ja, …… , kaum war ich drinnen, stellte ich mir mal wieder die Frage, warum hier nicht meine Fotografien oder fruehe Meisterwerke (aus dem Kindergarten) ausgestellt sind. Es war nicht schlecht, aber wahrscheinlich fehlt mir hier die kuenstlerische Erkenntnis.
Neben einem auf den Kopf gestelltem Wagen, hang ein quietsch gelbes Rhinozeros, daneben ein dunkler Football. Im naechssten Raum waren 35 Kleider einer japanischen Designerin aufgestellt… Wie schon gesagt, hier fehlt mir ganz klar die Einsicht, wo ich die Kunst suchen muss.
Da aber beide Gebaeude frei zu besichtigen waren, war es ein schoener Vormittag und ich musste mich nicht aergern, Geld ausgegeben zu haben…

Heute morgen bin ich dann zur Perth Mint gestartet.
Der morgendliche Berufsverkehr hat mir nichts ausgemacht, und dass obwohl ich fuer einen 20min Weg fast eineStunde benoetigt habe. Sowas ist mir zuhause noch nie passiert…
Angekommen, habe ich mich dann erst mal umgeschaut. Gold- und Silbermuenzen, Ohrringe, Ketten, Anhaenger, Ringe in allen Preiskategorien. Ich war erstmal im Verkaufsraum gelandet…
Nachdem ich dann auch die Kasse gefunden hatte, konnte ich weiter gehen und wurde schon wieder in ein Gespraech verwickelt. Diesmal von John, der eine Tochter in Schweden hat und das letzte Mal vor 10 Jahren in Deutschland war um mit der Faehre nach Schweden ueberzusetzen. Es ist einfach unglaublich, wie viele Aussies (zugegeben, hauptsaechlich das aeltere Semester) schon in Europa waren und mir immer wieder sgen, wie toll sie Deutschalnd doch bei ihrem Aufenthalt gefunden haben.
Auf jeden Fall leitete John die Tour. Er gab uns einen kleinen Ueberblick ueber die Miene und erzaehlte, dass das meiste Gold in Victoria gefunden wurde. Warum diese tolle Miene, die bis 1991 in betrieb war, dann in Perth steht, weiss ich zwar nicht, aber toll ist sie. Neben diversen Ausstellungsstuecken, natuerlich alle hinter Glas verschlossen, konnte ich auch sehen, wie ein Goldbarren gegossen wurde.
Es war zwar nichts spektakulaeres, aber nett anzusehen. Der Giesser hat sich bemueht, alles etwas aufzulockern und erst mal alles erklaert, bevor er schnell gegossen hat. Da dieser Goldbarren einen Wert von 200.000 Aus$ hat, konnte er ihn nicht umherreichen und auch wollte keiner der Anwesenden den noch sehr heissen Schmelztiegel auslecken…
Ein Stueckchen weiter hatte ich dann die Moeglichkeit ein 12,54kg schweren Barren anzufassen – leider liess sich kein Gold abrubbeln… Auch einen glaesernen Tresor habe ich nicht geoeffnet bekommen: Hier heisst es, dass demjenigen dem es gelingt das Schloss zu oeffnen, den zu sehenden Goldbarren gehoert. Leider bezweifel ich, dass sich das Schloss mit irgeneiner Kombination oeffnen laesst…
Zum Schluss hat man dann noch die Moeglichkeit, sich eine Muenze (Gold oder Silber) praegen zu lassen. Ein sehr schoenes Andenken.


Yesterday I went to Perth for seeing the WA Museum and Art Gallery. Entering the Museum and at once I was rememberd at the film ‘Night at the museum’. Right hand side, left hand side and in the middle there are skelettons and preparations of camels, elephants, kangaroos,… You see many different butterflies. I don’t know how many different there are here in WA. In the next room are the different birds of Australia.
Upstairs is the area of dinosaurs But the real reason I went there was an exhibition of Katta Djinoong, the first peoples of WA. In fact, really interesting and educational. Now I know the meaning of ‘stolen generation’…
Further on, I went to the Art gallery and yes,…… I asked myself for another time why there are not shown my first pictures (which I have painted in kindergarden) or my taken photos. I mean, it was not too bad but I don’t know what the artist want to show: A car, lieing on the top. A Rhinozerus is hanging on the wall or a simple football. In the next room 35 dresses from a Japanese Disgner are shown.
Both; Gallery and Museum, are for free and I have had a nice morning.

Today I want to see the Perth Mint. One more time I met a tourguide who told me he stayed in Germany some years ago and he likes the country very much. It is really funny how many Aussies (admitting, it is the older generation) has visited Europe.
The tour is really interesting. You get the possibility to touch a real gold barrel. It has 12,54kg but unfortunatly you cannot rub any gold of it. At last you can watch the procedure to produce a gold barrel. It takes just 90seconds and the guide explaines everything before doing it in a relaxed way: So e.g. he cannot give around the barrel in value of 200.000 Aus$ or nobody was find who wants to pick out the rest of the bowl (which was still very hot). At the very last you can print you very own gold or silver coin. A very nice present for everyone…

Sonntag, 10. Februar 2008

Old Mill

Old Mill - eine der Attraktionen in South Perth

Hoert sich doch prima an, oder?!?

Nachdem ich gestern um kurz nach 16h vor verschossenen Tueren stand, habe ich heute die Chance ausgenutzt den Wagen nutzen zu koennen und bin kurzentschlossen herueber gefahren.
1835 gebaut, ist es eines der aeltesten Gebaeude Perth's. Zu sehen gab es das alte Muehlgebaeude, sowie ein Cottage und die Kueche des Muellers. Alles ganz nett - aber mehr auch nicht.
Es war schoen anzusehen, aber unser kleines Heimatmuseum ist um laengen besser!
Anschliessend noch ein Spaziregang entlang der South Esplanade und die Sonne geniessen.

Es ist einfach wunderbar, wie leicht man hier mit fremden Leuten ins Gespraech kommt (gut, die meisten haben entweder Kinder oder Hunde, aber in Deutschland ist mir sowas noch nicht passiert).
Und so hab eich heute auch wieder mit einem voellig fremden Mann ueber sein Raubtier, Perth und Deutschland sprechen koenne. Komisch, fast jeder, mit dem ich mich bisher unterhalten habe, war schon mal in Deutschland und alle fanden es wunderbar dort...



Everyone told me to visit the Old Mill in South Perth. So I did today.
It is really nice to go there and see one of the oldest buildings of Perth' (it was build 1835). You can see the Mill, a cottage and the millers kitchen. But thats it. Half an hour later I went for a walk alongside the South Perth Esplanade.
So now I have a view from south Perth to King's Park as well!!!

By then I chopped in a dialouge with a men (most of the people you were buttenhole here are with mothers and children or dog-taking people). It is nice to speak english with them and we talked a bit about Perth and his dog. I do not know that from germany, but I enjoy doing it here!!!

Mandurah

Am Mittwoch hat es den ganzen Tag ueber geregnet. Von frueh bis spaet und es waren nur 20Grad - was bedeutete, dass der Junge mit Hemd und Pullover zur Schule gestartet ist...
Zum Glueck war das Wochenende wieder schoen: Trocken und windig.
So bin ich Samstag, zusammen mit Emma, nach Mandurah aufgebrochen. Nach rund 50min Zugfahrt hatten wir unser Ziel erreicht und starteten sofort zur Dolphin Quay: Viele Boote, schoenes Panorama und ansich haetten wir viel mehr Geld benoetigt!
Es war wunderschoen zum spazieren und schauen: kleine Yachten, tolle Boutiquen, Pelikane und Kakadus.
Der Trip hat sich allemal gelohnt. Beim naechsten Mal unterneheme ich dann vielleicht auch eine "Dolphin Watching Tour"...



Rain! On wendsday it was raining all the day without stop till late evening. When the boy left for school he was waering a shirt and a pullover (it was 'just' 20degrees).
The weather becomes better for the weekend: no rain, a bit windy and some sun. Really good for doing a trip.
On saturday I went with Emma to Mandurah - it is just 50min apart from Perth.
We started at Dolphin Quay, seeing pelicans, cockies, yachts. A really nice place for a trip, but also very expensive...
Now I am thinking about doing a "Dolphing watching Tour" ...

Dienstag, 5. Februar 2008

Autofahren und Busse - Cars and Busses

Dass es hier innerhalb der Stadt kostenlose Busse gibt, hatte ich ja schon geschrieben. Genau wie in Deutschland auch, gibt es Priority Seats fuer Alte, Schwangere, Behinderte oder Personen mit Kinderwagen. Genau wie bei uns wird auch gebeten, seinen Platz einer Person der obigen Gruppe anzubieten, wenn der Bus voll ist.
Was ich wirklich noch nicht erlebt habe, ist, dass dies auch getan wird. Dafuer musste ich erst nach Perth kommen. Eigentlich immer springen die Juengeren auf, um Platz zu machen. Es ist selbstverstaendlich hier. Ich finde es klasse!
Auch das Autofahren ist hier angenehmer. Noch nie bin ich gerne in einer groesseren Stadt Auto gefahren. Es wurde gedraengelt, gehupt, kein Platz gemacht, falls man sich mal falsch eingeordnet hat,…
Hier ist es deutlich angenehmer. Es gibt etliche Kreisverkehre – und man muss keine Angst haben, dass einem die Vorfahrt genommen wird: Eher wird hier gestoppt als noch schnell eingefahren. Beim Auffahren auf den Freeway verschmelzen Beschleunigungsspur und linke Fahrbahn zu einer Spur: Alles faehrt ganz problemlos und der Eine ordnet sich hinter dem Anderen ein.
Ich bin wirklich positiv ueberrascht.


I mentioned the free busses in one of the sooner posts. And like in other countries there are signs which ask you to offer your seat to elderer, pregnant or disabled people. I have never seen before that this is done. Here in Perth the people jump up when there are no more seats and a mate out of this group is coming into the bus.
This is really examplery!
The other thing is the driving. Normally I don’t like to drive in bigger cities. But here it is different: There is no pushing, no hooting or something like that.
The left lane and the lane you speed up when you are driving to the freeway, this to become one – and there are no problems. One car is speeding up, the other becomes maybe a bit slowlier. Everything regulates themselves. Great. It is so pleasant to drive here. I am positively surprised.


Today I learned a lot of grammar. That seems to be the reason why I use the past perfect – now I hope this is correct. I am not sure at all, but that one who is exposed to my post can contact me. I am thankful for every help.
My guest - parents don’t like to help me much with grammar – I don’t know if the cannot or shall not…

Schlangen und Ken

Am Wochenende durfte ich mit allen gemeinsam nach Armandle fahren. Dort haben wir und eine Reptilienfarm angeschaut. Warum es ‚Reptile Center’ heisst, weiss ich nicht genau; denn neben unzaehligen Echsen und Schlangen sind dort auch einige Känguruhs, ein Emu, zwei Dingos, sowie etliche Schildkroeten und Papageien beheimatet…
Auf jeden Fall wurden wir am Eingang direkt von einem Pfleger mit Python auf dem Arm begruesst. Ich ahnte schon, was kommt – und prompt hatte ich die Python in meinen Haenden. Trocken, warm und sehr muskulös. Zum zweiten Mal in meinem Leben hatte ich dieses Erlebnis. Sagenhaft.
Einige der Papageien leben in einer begehbaren Voliere. Da die Kinder bei Mommy und Dad waren, war es um mich herum sehr still und einer der kleinen Kecken setzte sich schliesslich auf meine Hand. Von dort wanderte er dann bis auf meinen Kopf.
Inzwischen hatten dies auch Heather und Sam mitbekommen und kamen zu mir. Der Kleine wanderte er auf Sams Kopf, dann auf Heathers. Eine gaudi.
Wenn man bedenkt, dass Armandle gute 70km entfernt ist, ist es kaum zu glauben, dass wir nach 90min wieder nach Hause gefahren sind.
Ich käme nie auf die Idee mal eben nach Muenster zu fahren und nach 2 Stunden wieder zurück zufahren. An sich erplane ich dann auch immer den ganzen Tag…

Sonntag bin ich alleine losgezogen und mein Ziel war mal wieder der King’s Park. Erst habe ich eine Tour im Park mitgemacht. Eigentlich hatte ich alle Denkmaeler schon genauer betrachtet – aber es war trotzdem sehr interessant. Zumal ich die Fuehrerin verstanden habe und kaum nach zufragen brauchte.
Nachmittags dann direkt noch die Stadtorientierung in Perth mitgemacht. Ken, unser Guide, war ebenso klasse. Mit kleinen Schmunzeleien gespickt, fuehrte er uns durch die Stadt bis zum Swan Bell Tower. Dort stellte sich dann erst heraus, dass er vor 17 Jahren aus England ausgewandert war, es nie bereut hatte und in 4 Monaten seinen 80. Geburtstag feiert. Ken schaut aus wie 67!!!
Auf eben dieser Fuehrung habe ich dann auch die erste Deutsche kennengelernt: Kerstin aus Halle, die bis April noch in Perth bleibt…


Last Saturday I had spent with the family and we went to ‚Armandle Reptile Center’. A great experience. I mean, there are turtles, kangaroos, an emu and parrots as well. But you can also see various sorts of snakes and lizzards. A guide had stand next to the entrance and in his hands he had hold a snake. At once I knew what would have happened. And I was right: The snake was laid down in my hands! A great experience. After that we walk round and in the end we saw the parrots. You can go inside to them. After a while one of them sat down on my hand and went up to my shoulder and at last he sat on my had. The parents were coming to me when they saw that and the little bird first flew on Sams had and then to Heathers had. A great fun!

On Sunday I had driven once more to King’s Park. That day I did a free guided tour (King’s Park in Past and Present). It is really interesting also I had seen most of the memorials before. I am still wondering that I understand most of the spoken english and merely have problems to speak.
After that tour I went down to the city and did there a guided tour. We walked from the center down to the Swan Bell Tower. This tour is interesting as well. Our guide, Ken, has immigrated to Australia 17y ago from the UK. He looks like 67 but his 80th birthday is in 4 month – unbeliviable!!!
On this tour I met the first german in Australia; she is going to stay in Perth till April.

Samstag, 2. Februar 2008

Heirisson Island

Zur Abwechslung war ich am Freitag nochmals in Perth. An sich hatte ich mir ueberlegt das WA Museum zu besichtigen und andere Hoehepunkte der Stadt zu erkunden. Aber ich gebe es auf meine Tage zu planen: es kommt so oder so anders. Diesmal hatte ich nicht die richtige Haltestelle eines CAT Busses gefunden, so bin ich einfach in einen anderen eingestiegen und in Richtung WACA (Cricket Stadion) gefahren. Dieses liegt an wunderschoenen Gaerten, durch die ich erstmal spaziert bin. Alles Gaerten, die ich bisher gesehen habe sind wunderbar gepflegt. Da macht auch ein kleiner Ausflug riesen Spass.
Mein Weg hat mich dann weiter zum Lake Vasto gefuerht und von da aus bin ich schliesslich zum Point Fraser gelangt. Da stand ich nun. Vor mir lag Heirisson Island und ich musste nur noch einen Weg fuer Fussgaenger dort herueber finden. Hat aber auch alles geklappt.
Heirisson Island liegt inmitten des Swan Rivers zwischen Perth und Burswood. Es ist ein kleines Eiland, auf dem einige Kaenguruhs frei leben. Daneben kann man noch drei kleinere Seen und seltsame Statuen bewundern. Alles in allem ein richtig schoener Trip.
Direkt am Eingang bin ich auf ein wunderbares englisches Ehepar gestossen und wir sind gemeinsam auf die Suche gegagnen. Waehrenddessen konnte ich mich vor alles mit der Frau sehr gut unterhalten. Geoprge, ihr Mann, rannte immer gute 100m voraus...
Auch ich habe meine ersten Roos gesehen. Allerdings muss ich anmerken, dass ich nochmals hinfahren werde - dann aber schon vor Sonnenaufgang. Das alles in der Hoffnung, dass ich erstens einen klasse Sonnenaufgang sehen werde und zweitens mehr von diesen wunderbaren Tieren.
Verstaendlicherweise hatten sich die Tiere mittags bei etwa 35Grad in den Schatten zurueck gezogen und waren nur schwer zu entdecken. Dass ist hoechstwahrscheinlich auch der Grund dafuer, dass ich nur 2 gesehen habe. Aber gelohnt hat es sich alle Mal.
Auf dem Rueckweg habe ich dann auch sowohl die alten Kirchen und die Town Hall gesehen - alle eingekesselt von modernen Bauten. Auch das Museum habe ich auf dem Weg zurueck zum Bahnhof ausgemacht und nun weiss ich auch, wie ich bei einem meiner naechsten Besuche dort hin komme...


By way of varitation I went to Perth on friday. I had thought of visiting the WA Museum, St. Georges and St. Andrews Cathedral. But it happens in another way.
I did not find the correct CAT bus station and so I went to WACA (Cricket Stadion). Nearby there were wonderful gardens and the Lake Vasto. Great!
From there on I walked to Point Fraser and then I saw Heirisson Island.
A wonderful small Island between Perth and Burswood. There you can see wildlife Kangaroos.
At the entry I met a lovely british couple and we searched the roos together. I had spoken with the wife and it was really good. Her husband, George, had run round 100m ahead all the time.
Whatever, in the sun and it was about 35degrees, it was hard to find a roo. We three had been really proud when we had found two of them. I suggest I will go on another day there before sunrise. I hope to see a wonderful rise there and afterwards to see some more roos...
A trip to Heirisson Island is highly recommended!!!
On my way back to the busstation I saw the museum and the cathedrals, so I am going there the next time I drive into the city...